La letra Ñ – Todo lo que debes saber.
Contenido del Artículo
Si nos enfocáramos en el campo de la literatura y letras, y les dijese que escogiesen algo que represente nuestra lengua española… ¿Qué elegirían? Algunos quizás ya tengan la respuesta, otros pensaran que este toque de misterio en la introducción está de más, ya que el título de la entrada nos delata. Pero en efecto, la letra “Ñ” sería el más indicado para representar el idioma español. Esta consonante viene a ocupar la decimoquinta posición en el alfabeto español. Y es considerada como un elemento más en el griego y por supuesto, el español de España y latino.
Si bien es cierto que hay teclados que carecen de esta tecla (Conocido como los teclados angloparlante so ingleses). Se puede llegar a utilizar de igual forma si se presiona la combinación ALT+0241 para obtener la letra ñ minúscula. Y ALT+0209 para la mayúscula. Así mismo, aprovechamos de comentar que los expertos “escribas”, en más de una ocasión intentaron añadir oficialmente la Ñ en el alfabeto. Pero por diversas razones que a día de hoy desconocemos, siempre fue negada tal petición. No fue hasta llegado el año 1803 que esta consonante pasa a formar parte del diccionario de la RAE y con ello su oficialización en el idioma español.
¿Te gusta lo que lees? Pues imagina lo genial que sería aprender a escribir canciones, aquí un post explicándote cómo puedes hacerlo “Cómo escribir canciones”.
¿Qué es la letra Ñ?
La letra Ñ es de esas consonantes que han tenido muchas dificultades en implementación y oficialización, quizás siendo la oveja negra de nuestro alfabeto, o la prueba de que quien persevera gana. Pues a diferencia de otras consonantes del abecedario, esta ha pasado por mucha controversia, pues como mencionamos, su uso se demoró para poder ingresar oficialmente al español. Por si fuese poco, en principios del siglo XIX su grafía no aparece.
Si tuviésemos que encontrar un culpable del porque la letra Ñ paso por tantas complicaciones, esa sería su pronunciación. Pues el sonido que simboliza la eñe, tuvo que pasar por diversas verificaciones, hasta poder dar con su uso. Lo más irónico, es que se piensa que la pronunciación de esta letra se remonta a la edad media.
La caligrafía es increíble, casi tanto como la historia y origen de la Ñ. Es por ello que os queremos compartir este post sobre “Cómo hacer letras góticas”.
Origen de la Ñ.
El origen de esta consonante deriva claramente de la N. Solo que se diferencia por un símbolo especial que se ha vuelto característico, y si hablamos de esa ondulación en forma de serpiente ubicada en la parte superior de la virgulilla. La mal llamada sombrerito o ceja de la letra Ñ.
El origen se puede remontar a más o menos mil años atrás, siendo genuinamente española. Aunque eso sí, dar con el origen de esta icónica letra de nuestro alfabeto tomo un buen tiempo, pues incluso fue necesario retroceder a la edad media.
El sonido que produce la eñe no existía en el antiguo latín. De hecho, la etimología de la letra ñ logra surgir cuando el latín evoluciona a las lenguas románicas, donde podemos ubicar el italiano, castellano y francés. El sonido sonoro nasal y que a su vez es palatal, es decir, que la lengua se ve apoyada del paladar para su pronunciación. Si te preguntas como le hacia la gente del pasado sin la existencia de la Ñ, pues empleaban el italiano para escribir los mensajes a texto.
Tal y como ya comentamos, este tipo de pronunciación paladar nasal no estaba presente en el latín. Y general mente se representaba por dígitos, como lo son ni, g o nn. Ya con el paso del tiempo, estas abreviaciones se trasladaron a ser letras independientes, naciendo así la W (vv) y la doble n (nn) pasa a ser la Ñ.
Un poco de Historia.
En cuanto a historia se refiere, la letra ñ toma su origen de la necesidad de ahorrar, el por aquel entonces, costoso papel. Pues en esos tiempos la transcripción a mano, empezó a utilizar el símbolo de la virgulilla para abreviar el uso de la doble N. Lo que permitía cambiar las palabras de la siguiente manera:
- Anno pasó a ser Año.
- Donna pasa a ser Doña.
- Espanna pasa a ser España.
Esta misma virgulilla empezó a usarse para identificar todas las abreviaturas de dichas letras, con el fin de poder ahorrar texto. Sin mencionar que la pronunciación de la doble n, era muy similar a la de la <eñe>. Al final lo que inicio como una abreviatura para ahorrar texto, se terminó volviendo el estándar, lo que años más adelante permitió la oficialización de la letra Ñ en nuestro alfabeto. Algo muy similar ocurrió con la W que abreviaba vv.
Si te ha gustado nuestro artículo, considera visitar “Cómo aprender código morse”.